跟随我们
前往大溪地

大溪地结婚

必须向婚礼举行地的当地市政大厅递交以下文件:

  • 新郎和新娘的出生证明(三个月之内签发的)
  • 能够证明连续居住一个月的电费、电话费或水费账单(如果电费账单不是新郎或者新娘的名字,必须由电费账户户主提供新郎和新娘的居留证明,并提供户主的身份证明)
  • 如有,提供一份律师起草的婚前协议书
  • 子女出生证明
  • 主证婚人的身份证明,提供职业和住址
  • 此外,对于军人,需要提供服役证明

以下是群岛上的市政厅名单。

大溪地结婚条件:

  • 配偶双方都必须年满18岁。
  • 双方都必须是单身。
  • 双方必须是异性。
  • 双方不是直系亲属关系。
  • 双方不具备法国国籍或不是法国居民。
  • 新郎和新娘各方必须选择一名年满18周岁人士担任证婚人(如果证婚人不能到场,市长办公室可以提供证婚人)。

必备文件:

  • 必须提交完备的“法属波利尼西外国人婚姻”申请表。
  • 署有准新郎和准新娘双方签名和日期的寄给婚姻仪式举办地市长的信。
  • 证明身份的配偶双方护照的复印件。
  • 配偶双方经验证过的出生证证明复印件,以及加注证明书(请注意:双方出生证的签发日期距离婚姻日期不得超过6个月)。双方的出生证和加注证明书必须由法国领事馆认证的翻译员翻译成法文,并经认证。译员可上法国领事馆网站查询。
  • 一份有律师签名的“单身证明”,经法国领事馆认证的翻译员翻译成法文并经认证。译员可上法国领事馆网站查询。
  • 准新婚夫妇的居住证明(生活账单或者其他显示姓名和实际居住地的账单即可)。账单复印件也可。
  • 此外,如果双方达成婚前协议,此协议必须翻译成法文,并经法国领事馆认证。

点击此处查看并下载所需必备文件。

所有材料请送往法属波利尼西亚

  • 在婚礼举行日期前至少45天将所有材料快递寄给婚礼所在地市长办公室。
  • 市长办公室将联系新郎和新娘,向他们建议举行婚礼的日期和时间。

关于婚礼

  • 在婚礼当天,新郎和新娘邀请的客人和证婚人要前往市政大厅(Mairie)。
  • 市长(或者是市长办公室指定的代表)将主持婚礼,至少有两位证婚人到场,使用语言由新郎新娘选定。
  • 婚礼之后,婚礼主持人将为这对新人颁发结婚证书。证书上有当地市长办公室签署的日期和印鉴。

文档可供下载!

我们列出了在法属波利尼西举行合法婚礼所需的文档清单。

  • 合法婚礼核对清单
  • “外国公民在法属波利尼西结婚”申请书
  • “单身证明”——请注意,该文档必须有律师签名,并经由法国领事馆认证的翻译人员翻译成法文,并经认证。
  • 寄给婚礼所在地市长的信

在此下载所需文件:

常见问题:在法属波利尼西举行合法婚礼

问:如果不是出生在中国,但现在是拥有中国有效护照的中国公民,可以在大溪地申请结婚吗?
答:当然可以。但是他们必须从出生地所在国拿到他们的经认证的出生证明副本,以及证明出生证真实性的加注证明书。准新郎新娘可以联系出生地所在国家相关部门获取这两份文件。

问:要想在大溪地合法结婚对于在大溪地居留时间有最低要求吗?
答:没有要求。自2009年5月起,在抵达大溪地岛当日就可以在法属波利尼西举行合法婚礼。

问:哪些人才可以在法属波利尼西举行婚礼?
答:要想在法属波利尼西亚举办合法婚礼,准新郎新娘必须符合以下条件:

  • 配偶双方都必须年满18岁。
  • 双方都必须是单身。
  • 双方必须是异性。
  • 双方不是直系亲属关系。
  • 双方不具备法国国籍或不是法国居民。
  • 准新郎和新娘必须各选一名年满18周岁人士担任证婚人(如有需要,市长办公室也可提供证婚人)。

问:办理合法婚礼手续费用是多少?
答:所有费用,包含抵达法属波利尼西之前在国内产生的费用,比如订购文件、翻译费、律师费,费用大约在2,800元人民币至5,600元人民币之间。

问:办理婚礼手续需要多长时间?
答:从订购所需文件到准新郎新娘举办婚礼之日计算,整个过程要花费3至5个月。然而,值得注意的是:出生证认证副本在法属波利尼西有效期为签发之日起6个月。因此,一定确保出生证认证副本签发日期距离婚礼日期不得超过6个月。在市政大厅举行婚礼实际时间不超过30分钟。

在波利尼西亚举行合法婚礼需要哪些文件?
答:必须提供以下8份完备的文件,并在(市政厅)举办合法婚礼的日期之前至少45日寄送给法属波利尼西亚。

  • 准新郎新娘各自经过认证的出生证明(值得注意的是出生证认证副本在法属波利尼西有效期为签发之日起6个月)。
  • 认证出生证副本真实性的加注证明书
  • 外国公民在法属波利尼西结婚申请书
  • 寄给婚礼举行地市长的信函
  • 单身证明
  • 准新郎新娘各自的护照副本
  • 准新郎新娘的居住地证明书
  • 婚前协议书(可选文件)

问:所列清单中哪些文件需要翻译成法文?
答:其中4个文件在寄往法属波利尼西亚之前需要翻译成法文并经法国领事馆认证。它们分别是:

  • 经认证的出生证副本
  • 出生证加注证明书
  • 单身证明
  • 婚前协议书(可选文件)

问:什么是加注证明书?
答:加注证明书是国际公认的文件,用以证明文件的真实性。请登录网站http://www.apostille.com.au/hague-convention,了解有关加注证明书详情。

如果准新郎新娘中有一方或双方曾有过婚姻史怎么办?对于有过婚姻史的一方有其他额外要求吗?
答:如果一方有过婚史,但目前已经离婚,他们仍然能够在法属波利尼西亚结婚。请注意:准新郎新娘必须在法属波利尼西结婚前办理完毕离婚手续,拿到离婚文件。离婚文件可递交给帮助他们出具单身证明的律师。

close